3.14.2014

Sitzkreis

Diskussionsrunde Sitzkreis #01 (06.02.2014) und Sitzkreis #02 (06.03.2014)
Standortbestimmung der jüngeren ArchitektInnen und deren Büros
Was ist mein Standpunkt im Spannungsfeld zwischen Architekturvision und Büroalltag? Welches Honorar verlangen die anderen? Wie kann man seinen Unmut am aktuellen Wohnbau artikulieren? Kennt die Politik, Wirtschaft und Öffentlichkeit die junge engagierte Architekturszene dieser Stadt? Was bringt ein Netzwerk von KollegInnen?
Die Zentralvereinigung der ArchitektInnen schafft mit den Veranstaltungen „Sitzkreis“ Raum für Diskussionen. Gemeinsam wird über den Status Quo der jüngeren bzw. älter werdenden Architekturszene nachgedacht. Ausgangspunkt dieser Standortbestimmung sind persönliche Erfahrungen der PlanerInnen. Unter KollegInnen wird oft über die schwierige Situation der Architekturproduktion gesprochen, wir weiten diese Diskussion auf eine größere Runde aus und geben ihr Raum.

Welche Themen sind mir wichtig? Was sind meine Anliegen? Und was beschäftigt die anderen? Der Sitzkreis #01 und #02 hat gezeigt, dass Büros unterschiedlich gedacht, organisiert und positioniert werden.
Hier sollen einzelne Themen erarbeitet und vertiefend besprochen werden. Im Sinne des offenen Forums wird es sich ergeben, worauf der Fokus gelegt wird.

1.18.2009

9.21.2008

New day, new exhibition

We move on the next day to see the exhibition 'Heart of Gold' and to get a guided tour by Martin Krammer.

Martin Krammer speaking again

'Heart of Gold' introduces a young group of architects from Graz - Innocad - to Trieste. Innocad will also have a temporary office here.

'Heart of Gold' is also the name of the project being projected.

Dirty Franco serves his lobsters topless


Lobby in Via Francesco d'Assisi

The image above is to illustrate that the Italian society pays attention to the impression it gives to you - this may be misleading sometimes but it adds to the quality of everyday life. We found quite a few lobbies of condominiums that were carefully designed and very elegant.

Bread as served (thrown on the table) by Franco Sporco.

A shiny example of the opposite approach is Franco Sporco's restaurant that we visited this evening - he does not give a damn about the impression he gives to anybody and his restaurant is not very elegant.

Franco's selection of tools for the oncoming challenges

The natives call him 'dirty Franco' but nevertheless they seem to be very fond of his restaurant - apparently it is very hard to get in. Later in the evening Franco will eventually drop his shirt and start to sing.

Franco's enormous plates - at this point you will forgive him any flaws concerning the treatment of guests.

Franco! Sporco!

A taste of Graz

The culinary spectrum of southern Austria is quite different to mediterranean cuisine - especially in autumn when sweet chestnuts and new wine are a seasonal specialty. Martin Krammer and Julia Stangl-Tiefengraber brought the flavours of Styria to Trieste and they did so by serving different dishes, but all in the form of jellies that were arranged on a large table in Salone Gemma.

Claudio Farina, host

Interior of Salone Gemma

Martin Krammer arranging the jellies
Sauerkraut and bacon jelly

Alcoholic jelly

The crowd

Grid of jellies